There were various explanations,all of which were no more than guesses.
翻译:说法各不相同,而且都是些臆测。
请问:all of which were no more than guesses 是修饰 explanations 的吗?all of which were no more than guesses 这是个完整的句子吗?谢谢!
There were various explanations,all of which were no more than guesses.翻译:说法各不相同,而且都是些臆测。
请问all of which were no more than guesses是修饰explanations的吗?all of which were no more than guesses这是个完整的句子吗?谢谢!
回答如下:
以上句子语法结构如下:
There be +名词,+非限制性定语从句
引导词:There
系动词:were
主语:various explanations
引导非限制性定语从句关系代词:which
从句主语:all of which(which代替前面先行词explanations)(所有解释)
从句系动词:were(是)
从句表语:no more than guesses(仅仅只是猜测)
(备注:all of which=all of the explanations)
(1)There were various explanations,all of which were no more than guesses.
(2)=There were various explanations and all of them were no more than guesses.
特别备注以下2点:
A:(以上句子中)关系代词which是用来代替前面先行词 (即被定语从句所修饰的名词)
B:(以上句子中)人称代词them是用来代替前面出现过名词(即为了避免重复前面已经出现过名词而是用的.)
(总结:切记不要把以上2个代词用法弄混淆了.)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
这是一个完整的句子。其中,all of which were no more than guesses 是非限制性定语从句,修饰 explanations。 all of which were no more than guesses 是个完整的从句(不能称句子)。
There were various explanations, all of which were no more than guesses. 等于:
There were various explanations, of which all were no more than guesses.
There were various explanations; all of them were no more than guesses.
There were various explanations, and all of them were no more than guesses.
There were various explanations, but all of them were no more than guesses.
There were various explanations. All of them were no more than guesses.
(注意标点符号,以及which与them的转换)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!