状语从句简化

And this cheered him up a good deal 这句后面的a good deal是不是状语从句的简化,能不能还原成以下这句:

And this cheered him up because this is a good deal 

而这句

It was a huge arch but the great iron gates stood wide open 应该也是简化句,open是adj 吧

谢谢老师回答!

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-01-16 20:56

And this cheered him up a good deal 这句后面的a good deal是不是状语从句的简化,能不能还原成以下这句:

And this cheered him up because this is a good deal 

而这句

回答如下:

其结构为:主语+cheer sb up +状语(a good deal)

以上不是状语从句,是一个短语作相当副词功能,作程度状语,意思,非常,很,表示程度,

cheer sb  up 使某人振作起来,使某人打起精神来;


语法结构如下:

连词and(并列与前面句子构成并列成分)

主语:this(这点/这件事情)

谓语:cheered up(使...振作起来)

宾语:him(他)

状语:a good deal(极大地)

【参考译文】这极大地使他振作做起来/高兴起来 

(1)cheer ....up (使..高兴起来/振作起来/打起精神)

I think he misses her terribly. You might cheer him up.

我估计他是太想念她了。也许你可以让他打起点儿精神来。

I wrote that song just to cheer myself up.

我写那首歌是给我自己打气的。

Cheer up, better times may be ahead.

打起精神来,好日子也许还在后头呢




It was a huge arch but the great iron gates stood wide open 应该也是简化句,open是adj 吧

谢谢老师回答!

回答如下:

这个是adv.(wide)+adj.(open) 用来句子表语,

wide open=大开门的,们大敞开的

【参考译文】它是一扇巨大拱门,但是这扇巨大铁扇门却是大敞开的.



(1) wide  adv. 广泛地;充分地;广阔地

(2)open  adj.大开的;敞开的;

The child had left the inner door wide open. 

这个孩子将里面的门大敞着。

something is wide open .=某事是敞开的


If something is wide open, that is to say, it is open to its full extent.


结构为:主语+系动词stand+形容词open+adv(wide)

sth stand open wide 表示某物处于一种大敞开的状态

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,3421 浏览
  • eroij 提出于 2016-09-20 17:19

相似问题