miss sth与lose sth(丢失某物)的区别

I didn’t miss the key until I reached the front door. 我走到了大门口,才发现丢了钥匙。
这个句子中的miss表示“丢失”,请问它与lose有何区别?谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-08-08 23:48

lose miss 都有“丢失”的意思,但两者的侧重点有所不同:

1. lose表示“丢失”,指无法找到,其英文释义为 become unable to find。如:

I’ve lost my case. 我的手提箱丢了。

I lost my old camera; this is a new one. 我的旧相机丢了;这是一架新的。

2. miss 表示“丢失”其实是指“发现……不在或遗失”,其英文释义为 notice the absence or loss of (sb / sth)。如:

When did you first miss your purse? 你什么时候发现丢了钱包的?

He's so rich that he wouldn't miss 100. 他很有钱,丢了100英镑也不在意。

We seem to be missing two chairs.  我们好像少了两把椅子。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,7081 浏览
  • 严林溪   提出于 2014-08-07 16:55

相似问题