When we think about things in some way,the perspective with what we look at them for the first time remain in our mind. 感觉这个句子有错误
When we think about things in some way, the perspective with which we look at them for the first time remains in our mind.
【翻译】当我们用某种方式思考事情的时候,我们初次看待它们的那种观点仍然留在我们的脑海中。
【分析】你的判断正确。原句应该有误:应把what 改为which,此外,remain用单数。
perspective:视角;观点。跟with连用,表示“用......观点”。 with which we look at them for the first time,为定语从句,which 指代perspective。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!