we are together as of old

For all our problems,our differences,we are together as of old.

as of old是什么用法?如何翻译。书上的翻译是“然而我们一如既往地团结”,不好理解这个翻译

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-08-13 20:37

For all our problems, our differences, we are together as of old.

【翻译】尽管我们有这样那样的问题,尽管我们有许多分歧,但我们仍然一如既往团结在一起。

for 在这里表示让步,常与all连用,相当于in spite of。

as of old 是个习语,意为“照旧;一如既往;一如从前”,在句中用作状语。又如:

People have splendid life as of old when they do the right thing at the right time! 人们在适当的时间做适当的事,照样可以活得精彩!

Will your love as of old prove true? 你的爱是否依然是真实的吗?

I could see that as of old their house was a port of call for all the lonely and the lost of the district.  我能看到他们的家依旧是那个地方孤独的和无家可归的人的避风港。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2502 浏览
  • liftroom 提出于 2016-08-12 16:36

相似问题