What do we got here? 这句话属于美国口语中的俚语,多见美剧中,并非规范英语,美剧中有很多用语是不符合语法的,一般来说,educated speakers 会尽量避免使用的。我们中国学生更不必学这些。这句话在不同的语言环境里会有不同的含义。例如:当我们打开“英语答疑网”,可以说What do we got here? 中文的意思可以理解为“我来看看今天有什么新问题?” 规范的说法应该是 What do we get here? 或 What have we got here?
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!