据不少语法书说,useless为表语时,主语要用动名词,但是:
You must obey the rule. It is useless for you to kick against the pricks.
你必须遵守规定, 对抗对你是无益的.
《简明英汉词典》
It is useless to say it, I know, but it rises out of my soul.
我虽知道说也无用, 但也知道我的话出自灵魂.
《双城记》
It is useless to appeal to the god people.
来自 SA
好像跟不定式的更多一些,不知道各位老师怎么看?
同意黎老师的看法。确实有些比较“保守”的语法学家认为It is useless 后要接动名词。比如《薄冰实用英语语法详解》就认为“……但在 It is not use (good), not any use (good), useless等后一般用动名词”。
但事实上,不少权威词典都没有遵循这样的“规则”。如1989年出版的《牛津高阶英汉双解词典》(第四版)在useless词条就有这样一个例句(认为用to do和doing均可):
It’s useless arguing / to argue with them. 跟他们争论是徒劳无益的。