刚整理好资料准备提交,发现Beachy老师已给出了很好的解答。为方便网友理解,我也把解答贴上来,供大家参考。
▲句中that引导的是目的状语从句,是so that的省略形式。在口语中,so that引导目的状语从句时,有时可以省略so that中的so,而只保留that。如:
Let’s take the front seats that we may see more clearly. 咱们坐前排,以便看得清楚点。(《张道真英语语法》第603页)
▲有时也可以省略so that中的that,而只保留so。如:
Can’t you fix it somehow so you could stay? 你可否作某种安排以便你能留下? (《张道真英语语法》第603页)
▲They have died that liberty might live. 的大意为:他们死了,以便自由能够长存。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!