查词典,mainly的意思是“主要地”“首要地”,但是下面这个句子中的mainly被翻译成“通常”,这个翻译对吗?但翻译成“主要地”,好像也不通,所以是不是这个mainly在句子中用得不合适?
I mainly go to bed around midnight. 我通常午夜前后才睡。
▲我们先比较一下《麦克米兰高阶英汉双解词典》关于mainly/ usually 的英文释义:
mainly: 意项2:in most cases, p1267;
usually: used to say what happens or whatpeople do inmost situations. P2318.
我们可以发现, 其实二者是同义词,都可以表示频度。
▲再例:
I mainly go to Amber India Cafe that is close to Grant Road. 我经常去离格朗特路很近的安博尔印度餐厅就餐。(宜翻成【经常】)
Twenty-three percent of teens mainly goonline using their phones and not a desktop or laptop computer, versus 15 percent of adults. 百分之二十三的青少年经常/主要用手机而不是台式或笔记本电脑上网,而成年人只有百分之十五 (这里翻成【经常/ 主要】都可以。
▲所以你的例句没什么问题。当然用 usually 似乎更常见:
I mainly / usually go to bed around midnight. 我通 / 经常午夜前后才睡。