表示“根据”“接照”一般用介词according to。如:
Everything went according to plan. 一切都按照计划进行。
Each man will be paid according to his ability. 每个人将根据他的能力获得报酬。
The teacher lined the students up according to height. 老师把学生按个儿高矮排好队。
请问,除according to外,还有哪些介词也可表示“根据”和“按照”。谢谢!
▲according to 根据,按照:
According to the timetable, the train gets in at 8:27. 根据时刻表,火车8:27进站。
The work was done according to her instructions. 这项工作是按照她的指示做的。
According to the weather forecast, we shall have rain tomorrow. 根据天气预报, 明天会下雨。
▲as per
The work was carried out as per instructions. 工作是按指示进行的。
When they reach here they complain that they are not being paid as per the agreement. 来到这里后,他们抱怨工资没有依照协议发放。
I approached an Intourist official, as per instructions. 我按照指示接洽了一位苏联国际旅行社官员。
▲at根据,按照:
The land can be sold at the owner’s pleasure. 这块地按照主人的意愿出售。
When you are learning a language at home, you can work at your own pace. 若是在家自学一门语言,就可以按照自己的速度进行。
▲by 根据,借着,按照:
The children were grouped by age. 孩子们按年龄分组。
By my watch, the time is half past ten. 按我的表,现在是10点半。
I can see by the expression on your face that you are in trouble. 根据你脸上的表情,我可以看得出你有了麻烦。
▲from 根据,按照
From her looks you would say she was about twenty. 根据她的模样看,你会说她约摸20岁。
From the noise they were making, they might have been fighting. 根据吵闹的声音来看,他们可能打起来了。
From a teacher's point of view this dictionary will be very useful. 根据教师的观点来看,这部词典很有用。
▲on 根据,按照
We did it on his instructions. 这事我们是奉他的指示做的。
On your advice I applied for the job. 我按照你的意见申请了这份工作。
We will arrange accommodation on request. 我们将根据要求安排膳宿。
▲to根据,按照
The farm was keyed to the needs of the local people. 农场是根据当地人的需要而经营的。
Our conservatories and porches can be designed to your exact requirements. 温室和走廊可以完全根据你的要求来设计。
▲under 根据,按照
Under the agreement, the farmer is not allowed to use this field. 根据协议,农民不允许使用这块土地。
Under the law, every citizen has access to their official records. 根据法律,每个公民都有权查看自己的官方档案。
Under this arrangement you can pay for the goods over a longer period. 根据这个协议,你付货款的期限可以更长一些。
▲in accordance with根据,按照
The notice is in accordance with Regulation 7. 这一通知是依照7 号条例发出的。
They acted in accordance with the latest directive from Brussels. 他们按照布鲁塞尔的最新指示行事。
The music was turned off at midnight, in accordance with the rules. 根据规定,音乐在午夜停止播放了。
▲in response to根据,按照
Hospital visiting hours were extended in response to pleas from patients. 根据病人的请求,医院延长了探视时间。
This cheaper model was produced in response to customer demand. 这个较便宜的型号是根据客户的要求生产的。
▲in the light of根据,按照
They had to reconsider their ideas in the light of new evidence. 他们须要根据新证据重新调整思路。
▲on the basis of根据,按照
The council must proceed on the basis of the vote. 委员会必须根据投票结果继续行事。
We made our decision on the basis of the information we had. 我们依据掌握的情况作出了决定。