1. judging from / by 是“悬垂分词”。“悬垂分词”用来表示说话人的态度,看问题的角度,或对所叙述的情况进行解释,为句子的独立成分,其逻辑主语常无需与句子的主语一致。Judging from his accent, he must be from Hunan. 从他的口音判断, 他一定是湖南人。《简明英汉词典》Judging from previous experience, he will be...
回答于 2014-12-09 08:55
同意黎老师的分析,这里的 there 可以省略,但省略后意义略有差别。Is it in your bag? (它)在包里吗?Is it there in your bag? (它)在那儿,包里吗?第二句中的 there 与 in your bag 是同位成分,表示强调。又如:Your pencil is here under the desk. 你的铅笔在这,桌子下面。He is there behind the door. 他...
回答于 2014-12-08 14:40
虚拟语气用于表示说话人所讲的内容往往与事实相反,或其实现可能性微乎其微,甚至于没有实现的可能性。当然,有时为了使说话用的语气客气,缓和,委婉,也使用虚拟语气。在汉语中,表不同的“时态”可以直接从时间上去判断,谓语动词是没有时态变化的,但英语不仅要从时间上去判断,而且要在谓语动词上体现,这便产生了我们常...
回答于 2014-12-08 10:43
after a long week at work 可以用 after a long week of work 表达,意义差别不大。a day / week / month / year of 之后接具有动词意义的名词是很常见的。如:After weeks of work, our plan for a vacation trip crystallized. 经过几周的工作, 我们的度假计划终于成型了。《简明英汉词典》We all appreciate the hol...
回答于 2014-12-08 08:17
还有“比较状语从句”和“方式状语从句”: http://www.yygrammar.com/Article/200808/473.html
回答于 2014-12-07 15:56
有关“Internet的用法与搭配详解”的问题,“英语语法网”上有一篇很不错的文章,你可以参考一下:http://www.yygrammar.com/Article/201108/2473.html
回答于 2014-12-07 07:45
章振邦《新编英语语法概要》(1985 年 7 月版 P.74)指出:如果物质名词带有单位词,则通常依单位词的单复数决定谓语动词的形式:A truckload of steel has arrived. 到了一卡车钢材。Three truckloads of ammunition have arrived. 到了三卡车弹药。▲你问题中句子的主语是复数的单位词,所以谓语动词应该是复数形式are...
回答于 2014-12-06 16:47
补充说明:第三条中的“▲no less than 不少于;不下于…之多;多达”和第五条中的“▲ not less than 不少于 ,意义同at (the) least”很相似。其实,在费致德《现代英语惯用法词典》(P.592)中就指出:严格说来,no less than 和 not less than 有所区别。实际上,现已混用。
回答于 2014-12-06 16:32
1. key 表“钥匙”时,常接介词 to 或 of 短语作定语。如:I lost the key to / of the gate. 我把大门钥匙弄丢了。2. key 表“键,琴键”时,常接介词 of 短语作定语。如:Something is wrong with the key of the piano. 这个钢琴键有问题。3. key 表“(问题、事件等的)解答;解决的关键(线索);(成功等的)秘诀”等时,常...
回答于 2014-12-06 09:14
less 与 more 都可构成比较级,less 构成比较级与 more 构成比较级的意义恰好相反,表“不像……;不如……;不及……”等意义。如:Jane is less beautiful than Susan. 简不如苏珊漂亮。《英汉多功能词典》He is less fat than he was. 他没有以前那样胖。《21世纪英汉汉英双向词典》Tickets were less expensive than I had expe...
回答于 2014-12-05 15:40