注意句首“it”应改为“It”。to continue to contract是不定式作复合宾语(即宾语补足语),其中continue是及物动词,接to contract作宾语。▲《薄冰英语惯用法词典》有如下解释:cause后可接带动词不定式的复合结构,但这一结构一般不用于被动语态。例如:The lightning caused the baby to cry.闪电把孩子给吓哭了。The...
回答于 1秒前
“他这样做只是为了讨好她”可以翻译为:He does so only to please her.(表目的)▲only to do既可表“意想不到的结果”,也可表“某种特殊的目的”。究竟是表示“结果”还是“目的”,应该根据具体的语境来判断。如:He lifted a rock only to drop it on his own feet. 他搬起石头砸了自己的脚。(表结果)▲请看摘自《柯林斯高级英...
回答于 1秒前
这里也提供几个词典解释,供dengqianyi网友参考:1.《现代英汉综合大辞典》if you please (1)请, 劳驾; 对不起(2)你看多奇怪; 竟然The missing letter was in his pocket, if you please! 丢失的信竟然在他的口袋里, 你看怪不怪!2.《21世纪英汉汉英双向词典》if you please(1) 请Pass me the salt, if you plea...
回答于 1秒前
赞同蒋老师的解答。再给你提供一个链接以作参考:http://www.yygrammar.com/Article/201703/5053.html
回答于 1秒前
1. 将since从句中的谓语改为完成时态来加强语意而使持续性动作或状态延续到现在,但值得注意的是在since从句中用完成时态并不是很常见的。He has been looking for a job since he has been laid off. 自从他下岗以来就一直在找工作。I haven’t heard from him since he has lived abroad. 自从他在国外居住以来我一直...
回答于 1秒前
ahead of可以表示“在......前面”,但侧重“方向”,具有动态意味。in front of表示“在......前面”,但侧重“位置”,具有静止意味。其反义词是behind。
回答于 1秒前
我认为WJRWX网友的理解是正确的,这里的for是介词,与不定式复合结构中的符号“for”没有关联。张道真《英语常用动词用法词典》(P.972)有具体说明,摘录如下:1.等候(多作vi.):1)跟for引起的短语:Better [not] wait for them.最好等[别等]他们。We're waiting for the bus.我们在等公共汽车。They waited anxiously...
回答于 1秒前
句意:我醉醺醺地出现。许多语法家都将此类句式中的形容词分析为状语,修饰谓语。又例如:He died young. 他英年早逝。Tomatoes can be eaten raw. 番茄可以生吃。He stood there still. 他站在那儿一动不动。▲ 但也有的语法家持不同观点,如薄冰语法就把They married young.中的young分析为“主语补足语”,与married一起构...
回答于 1秒前
这个句子主句的谓语最好用 will go,但如果说话者侧重说明这是一种经常性的习惯行为或事实情况,也可以直接用goes。如:(1) If I do not understand what he says, I always ask him. 我不懂他的话时,总是去问他。《现代英汉综合大辞典》(2) If I go to bed late I feel dreadful in the morning. 我如果睡得晚﹐第二天早...
回答于 1秒前
同意蒋老师的解答。“be + being + adj.”可表两种意义:1.强调某人在某个时候暂时性的神态或举止;2.某人故意表现出来的神态或举止。如果指某人一贯性的状况,就应该去掉being。试比较:You are clever. 你很聪明。(一贯性)You are being clever. 你现在倒很聪明。(暂时性)You are being clever. 你在耍小聪明。(主动性)He...
回答于 1秒前