skiptomylou
skiptomylou

性别: 注册于 2020-08-13

求助
0鲜花数
110 经验值
1个粉丝
主页被访问 917 次

3 个回答

0 赞同

请问此处定语从句为啥要把介词against提前

http://ask.yygrammar.com/q-2337.html

回答于 1秒前

0 赞同

这两句如何翻译

way too就是“太”的意思;《摩登家庭》里喜欢用这个词。

回答于 1秒前

0 赞同

成分分析

网上全是这个翻译版本的解析与翻译,但是“通过岸礁就演变到堡礁”这样的翻译属实难以理解。个人认为“and that”是引导和上一个“that”所引导从句并列的从句。相似问题:http://ask.yygrammar.com/q-35079.html。Darwin's theory was that the succession from one coral reef type to another could be achieved...

回答于 1秒前