1天前 回答问题
完全同意网友的看法。请看来自《牛津英语语法》第342节的相关例句:
1天前 回答问题
until前面的主句用过去进行时是很正常的用法,也完全符合 until 的语义特征。如下面一句摘《自麦克米伦高阶英汉双解词典》:
2天前 回答问题
同意陈老师的解答。我在Swan的PEU中也找到了类似的分析:
2天前 回答问题
如果按网友提供的翻译,Peter 应该是用所有格 Peter's 吧。How is Peter's school similar to yours?字面意思是:彼得的学校和你的学校有如何相似的?变通一下是:彼得的学校和你的学校有何相似之处?再变通一下:彼得的学校和你的学校哪里相似?
6天前 回答问题
这里有篇文章,较有参考价值:http://www.yygrammar.com/Article/201308/3404.html
6天前 回答问题
一般说来,若是泛指战争,其前不用定冠词;若是特指某场战争,其前则用定冠词。比较:War is cruel. 战争是残酷无情的。The war is going against us. 这场战争对我们很不利。凭感觉,网友的四个句子都是对的。但说来也有趣,感觉下面两句更常用:War broke out in September 1939. The war ended in September 1939. 下面两句也对,但不如上面两句普通:The war broke out in September 1939. War ended in September 1939.
2024-10-27 14:36 回答问题
以-ly结尾的双音节副词的比较级原则上不可以用 -lier 这样的形式, slowly 的比较级只能是 more slowly,不能是 slowlier。
2024-10-22 21:24 回答问题
He was buried in the cemetery and he died. 除了网友的理解,还有一种可能,即两个 he 不是指同一个人。
2024-10-21 21:15 回答问题
above 可以用作前置定语(此时为形容词),也可用作后置定语(此时为副词),两者在意思上没什么区别,但比较而言,用作前置定语的用法相对较为正式。
2024-10-18 21:29 回答问题
同意千千老师的解答。补充例句:The room is nice and warm. 这屋子挺暖和的。These apples are not nice and ripe. 这些苹果还没有熟透。The day was nice and dry. 这天舒服又干燥。The work was nice and easy. 这工作挺舒服的。It is nice and cool out here. 外面很凉快。He looks nice and healthy. 他看起来很健康。The room is nice and clean. 房间很干净。The car is going nice and fast. 这辆汽车开得挺快。He studied nice and hard. 他学习非常刻苦。