chao_hl
chao_hl

性别: 注册于 2020-02-26

求助
0鲜花数
96 经验值
3个粉丝
主页被访问 768 次

最近动态

2020-05-19 19:09 回答问题

2020-05-19 18:39 回答问题

by far貌似是“在很大程度上”

2020-05-19 18:18 回答问题

另外,这里to psychological states or associations,应该是表示采用感性和间接f诉求方式(而非理性、直接方式)的目的,是达到(或引起)心理暗示或联想,不属于appeals to的啥固定搭配。 这也再次表明了一种语言往往很难通过一个个词对应到另一种语言。

2020-05-19 17:43 回答问题

作为也正在连啃带嚼学习一些英文专业资料的半吊子,胡乱给点思路: 1、英语语境下,把广告视为向受众展示自身优点、请求受众选用自身产品的诉求appeals。 2、展示诉求的方式,或展示出的内容可以分为理性的rational appeals和感性的emotional appeals;而一般的,理性的,会是直接的,感性的,会是间接的。 至于as,我理解是并列以表示对比。所以大意应该是(手机上做答,看不了原文): 针对儿童的理性(因而会是直接的)广告诉求是法律禁止的,然而实务中有大量针对儿童的感性的、间接的广告诉求。

2020-05-17 16:53 回答被采纳

2020-05-16 08:53 发起提问

2020-02-29 17:38 回答问题

没看到上下文,只能从这方面猜测:电厂集中发电、以及由此导致的电动车的单位能量碳排放,一般地会大大低于燃油车、其它产业部门的单位能量碳排放。

2020-02-26 22:47 回答问题

我觉得应该是指除了电力生产(行业)外其他产业产生的碳排放

2020-02-26 17:28 发起提问