Adding insult to injury 习语:雪上加霜的是。在本句用作评注性状语,是作者本人的评述。很多“垂悬分词”,都可以用于评注性状语。有些惯用的分词短语在句中可以独立存在(所谓的“垂悬分词”),它们往往作为句子的独立成分来修饰全句,表明说话者的态度、观点等,我们称这种状语为评论性状语或评注性状语。常见的有:...
回答于 1秒前
“实战经验” 应为 “实际经验;实践经验”,并非是“通过战斗得来的经验”。那样,意思太狭隘了。准确的表达应该是:practical experience
回答于 1秒前
Even minor problems seem (to be ) important.They seemed (to be) good at reading.What seems (to be) the trouble?都可以省略。不仅仅是 seem,其他系动词也可以。一、英语中,seem, appear, prove, turn out 等系动词后,可以接 to be + 表语:There seems to be a storm tonight. 今晚好像有暴风雨。The boy se...
回答于 1秒前
网友的题目与问题不符。此问题跟 begin 没有关系。其实就是 work on 和 work out 的区别。work on 表示“从事于;忙于”等。work out 表示“解决;算出;制定;弄懂”等。不过,我认为,这两个短语一般不跟 test (测试)搭配,因为词义模糊,无法准确判断语义。
回答于 1秒前
注意比较的对应成分:A word from me was more to them than a whole deckle-edged library from East Aurora in sectional bookcases was from anybody else.红色部分,分别为主、从句的主语,蓝色部分为定语。more 表示“更重要”,等于 more important。这个句子,若把 was 放到 than 之后,这样,from anybody else 作定...
回答于 1秒前
名词作定语,一般从“意义关系” 分析,而不是“结构关系、语法关系”。adult education 类别关系 (还有“儿童教育”。不说:动宾关系)。stone bridges 材料关系。flood damage 类别关系(还有其他自然灾害,如:地震灾害,旱灾) flood warnings 内容关系(flood 说明 warnings 的内容,是关于 flood 的警告...
回答于 1秒前
Recent violence has been attributed to a group of foreign fighters,referred to by locals as the Ten Rings.【翻译】最近的暴力事件被归咎于一群外国士兵,被当地人称为“Ten Rings”。我把句子变成主动语态;然后把过去分词短语referred to by locals as the Ten Rings,变成定语从句,你就知道是怎么回事了:People h...
回答于 1秒前
We should say: Something is disturbing.Somebody is disturbed. Something is disturbing. It refers the infinitive to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside . The infinitive means something.Because something disturbs somebody, somebody is dist...
回答于 1秒前
Match (谓语动词)the words (宾语)with the things(状语) in the picture.(定语)这是一个祈使句,整个祈使句是句子的谓语,主语(You)空缺。
回答于 1秒前