龙  楠
龙 楠 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2014-01-08

擅长:英语

求助
4179鲜花数
34585 经验值
200个粉丝
0个弟子
主页被访问 17336 次

730 个回答

4 赞同

rather的各种用法

▲rather 与不定冠词连用时,通常要置于不定冠词之前。如:That would be rather a pity, wouldn’t it? 那真是遗憾,是不是?Her great height was rather a handicap. 她个子很高,反而造成不便。▲但若其后的名词带有形容词修饰语,则也可置于不定冠词之后。如:He’s in rather a [a rather] negative frame of mi...

回答于 1秒前

186 赞同

介词by,through,with,in表方法时的区别

■by 表示方式或手段,主要有两类用法:用法一:是表示抽象的方式或手段,后接名词时习惯上不用冠词,尤其后接交通工具(如 bus, bike, train, plane, car, taxi, ship 等)或与交通工具密切相关的名词(如 air, water, land, road 等),在句中主要用作方式状语。如:He suggested to us that we should go by train. 他向...

回答于 1秒前

2 赞同

inscription与script的区别

查查词典就知道了:▲script:1. [C] the written form of a speech, play, film etc 〔演讲的〕原稿,讲稿;戏剧(电影)剧本They write all their own scripts. 他们所有的剧本都是自己写的。I’ve lost my place in the script. 我不记得上次读到剧本的什么地方了。The script is filled with logical inconsistencie...

回答于 1秒前

2 赞同

gorge, ravine, gully 的区别

简单地说:深而窄的山谷叫gorge(峡谷)或ravine(沟谷),小而陡的山谷叫gully(冲沟)。

回答于 1秒前

4 赞同

独立主格只能做状语吗

▲独立主格主要用作状语。但偶尔也用作其他成分。如下面两句中的独立主格则理解为这语(并可转化为定语从句):He had maybe a thousand tapes, all neatly labelled and catalogued.  = He had maybe a thousand tapes, all of which were neatly labelled and catalogued.他大约有1,000盒磁带,都整齐地贴着标签并分...

回答于 1秒前

4 赞同

句末的“动词+介词”(后面可以不加成分吗)

▲你的句子中的 member 是不是有拼写笔误,是否是 remember?句中的extremely tiresome to deal with 用作后置定语,修饰名词 girls,相当于定语从句:who are extremely tiresome to deal with. 全句意思:我记得有一位非常优秀的年轻人,他发现有三个小女孩,要应付她们确实很烦。▲句末的“动词+介词”到底要不要接成分(你说...

回答于 1秒前

18 赞同

先行词有最高级、序数词、only,very,much,few,no,any,little等修...

▲《薄冰实用英语语法详解》的“疑问代词和关系代词”一章有如下说明:……(2) 补充说明下列情况下,定语从句的关系代词只能用that, 不能用which或who。[1] 当先行词中有形容词的最高级时。如:Shakespeare is the greatest poet that English has ever had. 莎士比亚是英国所拥有的最伟大的诗人。Is this the best that you can...

回答于 1秒前

0 赞同

to a superhuman degree是什么结构

to a ... degree 是英语中的惯用表达,意思是“到……程度”,to a superhuman degree 的意思是“达到了超乎常人的程度”,结合前文的mastered the martial arts(精通武术),故可理解为“身怀绝世武功”(即精通武术达到了超乎常人的程度)。类似的例子如:(1) I agree with you to a certain degree. 我在某种程度上同意你的意见...

回答于 1秒前

2 赞同

如何分析和理解:So if we could again?

我觉得这应该是一个省略句,它应该有一个“合适”的上下文。举个类似的例子:—At first we could persuade them to go with us, but later some of them changed their minds. 开始,我们能说服他们同我们一起去,但后来他们有些人改变了主意。—But if we could again? (=But if we could persuage them again?) 但是,要是我...

回答于 1秒前

14 赞同

如何区别relation, relations, relationship的用法

relation, relations, relationship 这三个词都表示“关系”,区别如下:(1) 客观地描述事物之间的关系时,通常用 relation 或 relationship。如:the relation [relationship] between cause and effect 因果关系the relation [relationship] between wages and prices 工资与价格的关系(2) 若所表示的关系暗示一种往来关系...

回答于 1秒前