▲在 rush hour 前面用介词 in 或 at 都可以,意思也差不多,都表示“交通高峰时段”“交通拥挤的时候”“上下班交通高峰期”,但要注意两者的搭配是不同的:1. 用介词 at 时,通常不用冠词(即用零冠词)。如:I had to drive eight miles at rush hour. 我得在交通高峰时间行车8英里。I’m anxious to avoid the motorway at rush...
回答于 1秒前
过去分词可以用作伴随状语,表示它与谓语动作同时存在或发生。例句如:She was lying curled up on her bed. 她蜷曲躺在床上。She entered, accompanied by her mother. 她由母亲陪伴着走了进来。Judith lay on the settee, absorbed in her book. 朱迪恩躺在沙发椅上专心致志地看书。The film star walked to his ca...
回答于 1秒前
▲是的,句子中的介词用得不对,应将 to 改为 in,即说 go hiking in the mountains。句意:If the weather is fine, we’ll go hiking in the mountains this weekend. 如果天气好,我们这个周末就去山里远足。▲类似地,下面句子中的介词也不用 to,而是根据情况用了 in, on:I went swimming in the river. 我去了河里游泳...
回答于 1秒前
试卷性质疏理:你说的全国卷、新课标卷、大纲卷、全国卷I、全国卷II、全国卷III、全国甲卷、全国乙卷、全国丙卷等,大致可以这样理解:1. 地方卷:一套题只考一个省(市)的,叫地方卷,适用于哪个地方就叫什么地方卷,如用于湖南的就叫“湖南卷”,用于广东的就叫“广东卷”,等等。2. 全国卷:一套题可以考多个省(市)的,叫...
回答于 1秒前
所谓方面副词,指的是表示在某一方面存在某情况的副词。outwardly 的意思是“外表上;表面上”,指的是“在表面这一方面”,是属于方面副词。它在句有两个通常位置,一是位于句首,二是位于句中。如:——用于句首:1. Outwardly the couple appeared happy. 表面上看,这对夫妻显得很幸福。2. Outwardly she looked confide...
回答于 1秒前
▲这里应用形容词 cultural 作定语,不用名词 culture 作定语,至于 phenomenon 用单数还是用复数,这与 cultural 没有太大关系,而与句子结构或语境有关(注意 phenomenon 是可数名词)。比较:This is a cultural phenomenon. 这是一种文化现象。These are all cultural phenomena. 这些都属于文化现象。▲从语法上看...
回答于 1秒前
▲以下三种表达都对:in September, 1985 (有逗号)in September 1985 (无逗号)in September of 1985 (有介词 of)▲在年份前面是否用逗号都可以,这是英美用法的不同:在美国英语中通常加逗号,而在英国英语中则通常不加逗号。下面的内容摘自《牛津英语用法指南》:在英国,日期的最普通的表示法如下。请注意:月份的名称总是...
回答于 1秒前
▲hotel是表示“旅馆”的常用词,其英文解释是a building where people pay to stay and eat meals,相当于汉语的“宾馆,饭店,旅馆,旅社,酒店”,可指普通的“旅馆”,也可指高档的“宾馆”,如:We stayed in a five-star luxury hotel. 我们住在一家五星级的豪华酒店里。▲hostel的英文解释是 a place where people can stay an...
回答于 1秒前
▲对你的问题的分析:vocabulary 表示一个人学会或使用的所有词汇。若指一个人的词汇量,用单数形式;若指多个人的词汇量,可以用单数形式或复数形式。你的句子中的 your vocabulary 若是指“你的词汇量”,则 vocabulary 只能用单数;若 your vocabulary 是指“你们的词汇量”,则 vocabulary 可以用单数也可以用复数。▲相关依...
回答于 1秒前
fever(发烧,发热)可用作可数名词或不可数名词,其用法区别是:1. 若表示具体某人的“发烧”或“发热”,它通常是可数的。如:(1) She had a very high fever. 她发高烧。(2) He was in bed with a fever. 他发烧了,卧床不起。(3) James has gone down with a fever. 詹姆斯发烧了。(4) She tossed about res...
回答于 1秒前