这是一个有争议的话题。大多数英语母语者并不认可suggest sb/sb's doing这种搭配,如果是建议做什么,直接suggest doing...,如果要表达对应的主语,直接是suggest that someone do...,所以suggest someone doing这种结构被认为是不自然的甚至是错误的。advise可以是advise doing...,但同样不能是adveise somone'...
回答于 1秒前
我不知你这句来源是什么,但这句话本来意思就不对,犯了“句意不明”的毛病。What stays with you is the part of your education.这句话意思根本不完整。读者的兴趣焦点在the part上面?到底是什么part?可原句戛然而止。我们不妨补充些信息What stays with you is the part of your education taken abroad. What stay...
回答于 1秒前
This implied doing something she would dread to be discovered in.=This implied doing something that she would dread to be discovered in.把something还原到定语从句中,则是...she would dread to be discovered (in something方面状语).
回答于 1秒前
I have asked you the same question.无论用哪个介词,都不如上面的自然
回答于 1秒前