两种用法都对,但是Swan也没有说错。因为用单数还是用复数,表达的意思不一样,强调的重点也不尽相同:have difficulties doing sth 是某事做起来很麻烦的意思,比如没有趁手的工具,一时之间找不到合适的方法去做等等,所以做起来会很棘手,很麻烦,你会面临很多与你完成任务的能力无关的问题,比如要清官去断家务案:))hav...
回答于 2022-12-14 03:01
脱离语境去琢磨语法,你就会有此困惑。而在实际使用中,根本不存在此类问题,How's 是how is 还是 how was完全取决于说话的时间:如果你中午休息的时候遇到朋友:How's your day today? 此时 how's = how is;如果你下午下班回家遇到朋友:How's your day today? 此时 how's = how was;实际上,美国人多半/一般/常常/通常...
回答于 2022-12-12 15:27
1. 该句不是拟人手法。你查字典仍然没有理解engage,是因为这个句子,或者句子所在的段落/文章(也就是俗称的上下文)的意思,你没有搞懂。综合上下文,这句话的意思是:对于缺乏资源的学校或社区来说,最简单的方法就是,捣鼓捣鼓身边现有的材料,使之和“创客”技能结合/链接起来(就是通过手边材料来发挥创客技能的意思)...
回答于 2022-11-30 18:48
你这个应该是语文问题而不是英语问题:同类之间的相比为比较:......像妈妈一样不同类之间的相比为比喻:妈妈像......一样
回答于 2022-11-23 13:42
因为:be 动词就是系动词的一种,而is只不过是 be 的变化形式而已;所有的系动词都是不及物动词。所以:is 既是系动词,也是不及物动词。一家之言,仅供参考;勤查英英,必有所获!
回答于 2022-11-15 01:10
严格说来,couple 指两个。但实际使用时,数量的概念比较模糊,经常和a few互换。下面两种情况,用couple多点:1)夫妻或者性伴侣;2)数量很少(不超过3个,超过3个会转用a few);你的两个例句翻译都没什么问题,但最好分别翻译成:我看见两三个男的出去了。两三分钟。一家之言,仅供参考;勤查英英,必有所获!
回答于 2022-11-14 13:17
“这里的be done为啥done是完成的意思,而不是做的意思?”理解为“完成”还是“做”,取决于中文的说话习惯。中文习惯说项目什么时候“完成”,而不是“项目什么时候做成”。就好像eat soup,eat明明是“吃”的意思,但是翻成中文,一定是“喝汤”,而不是“吃汤”,道理一样——习惯问题或者说“受教育程度高低”问题。说“吃汤”,其实不算错,...
回答于 2022-11-11 11:36
首先,burst into 是个phrasal verb,要作为整体来对待。其次,要了解某个词为什么这么用,多查英英字典。比如为什么burst into 后面接名词,而burst out后面却接动名词?翻翻英英,知道二者的意思区别就明白了。burst into SOMETHING ----> something --> 接名词burst out DOING SOMETHING ---> doing sth -->...
回答于 2022-11-09 13:09
这其实就是看英汉词典的弊端之一,看多了,有时候确实有点迷糊。《英汉大词典》对于neither是连词和副词并无矛盾的地方:单独的句子(简单句)无须连词,所以neither此时为副词;两个句子,需要有连词连接,如果没有连词,neither就起连词作用;两个句子,需要有连词连接,如果已有连词,neither就起副词作用;至于分号(se...
回答于 2022-11-09 00:02
A was only possible if B只有B的发生,A才成为可能一家之言,仅供参考;勤查英英,必有所获!
回答于 2022-11-06 23:08