这是一种口语表达,你可以把like 看作as, (美国口语)as可以看作引导定语从句,you say 可以看作嵌入语。你的第二句的like,也可以看作as. 道理相同。
回答于 2021-09-02 11:23
我可以肯定这个句子有错误,要么是作者打字失误,要么就不是母语人写的。你学英语应该选择规范的材料,否则会越学越糊涂。
回答于 2021-09-01 19:09
加粗部分可以按你的理解,省略补充部分。比较从句中谓语动词在非正式文体经常被省略,特别是口语中。这应该在中学阶段英语课就涉及到的知识点。如:He works as hard as John (does).
回答于 2021-08-30 21:26
这里使用a/the car windscreen 都是对的。用the 特指,可能指自己的车,用a不是特指,仅是某一辆而已。windscreen是可数名词。
回答于 2021-08-30 21:19
中外教育制度不同,西方教育机构有的一些职位,在中国不一定有。同理,有些中国有的职位,西方国家没有。跟据你提供的文字,这里school应该指中学。在这里,可以翻译为:课程顾问。在西方的大学,一般叫Academic Advisor,其实部分职责相当于我们的大学辅导员。
回答于 2021-08-30 19:30
赞同蒋老师的解答。我就网友的两个具体疑问补充几句:问一:feedback 前面为什么没有冠词或物主代词?答:因受口语表达影响,在非正式文体也有用one's feedback 的时候。凡是能用物主代词的,都可以用the.(可数名词前也可以用a),用不用要看上下文和作者的习惯,如:Thanks for the feedback.问二:为什么用介词on,而不用 t...
回答于 2021-08-30 11:10
1. you are almost certainly holding an arrangement of cards that has never before existed in all of history. 这是根据一句名言改写的,名言如下:“Any time you pick up a well shuffled deck, you are almost certainly holding an arrangement of cards that has never before existed and might not exist again...
回答于 2021-08-29 09:52
我的理解和刘老师有所不同,供网友参考。我查了一下,网友的这个句子来自华盛顿邮报,用法应该是正确的。关于断电,英语有几种说法,如:cut (off) power/electricity. off可以省略。cut off 后面接做状语的介词短语时通常用from. 请看the freedictionary 的解释:cut something off (from something) : cut the power off...
回答于 2021-08-29 09:21