好题
好题
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2016-09-11

擅长:英语

求助
2856鲜花数
207609 经验值
138个粉丝
0个弟子
主页被访问 41743 次

2411 个回答

2 赞同

《小王子》第十章中自己的一处疑问

你的说法其实是自相矛盾。既然是虚拟语气,那么说得就是假设,不是事实。你怎么又认为是阐述眼前的事实呢?国王并没有下命令,所以这一切都是假设。这里用he had received 是正确的。

回答于 2021-11-28 12:07

3 赞同

be important for与be important to

就你提供的这个句子而言,用for更准确。important to 往往指普遍性,人人皆知的真理。如:Air is important to us. Early childhood education is important to social and intellectual development. (外媒例句)be important for sb 强调特殊性,为什么重要。如:我们可以说Air is important to us. 但对新冠病人而言,...

回答于 2021-11-27 10:09

1 赞同

关于介词后的动词ing形式

这里的sparkling,既不是动名词也不是现在分词,是形容词。最好是查字典来确认。不要以为ing结尾的词就一定是分词或动名词。

回答于 2021-11-26 17:24

0 赞同

如何用英语表示“上厕所”

英语有很多说法,英美用法也不同。英国常用toilet, 如: I have to use the toilet now. 美国用restroom/bathroom. 美国人也常比较婉转的说:Can I use the facilities? 在英国,比较正式的,也比较老的婉转说法是:Where can I wash my hands?

回答于 2021-11-25 16:57

1 赞同

for doing 可以表示目的吗

PEU 说得没错,但作者没有具体解释为什么,因为是惯用法,其实问题出在go上,英语习惯说go/come + place to do sth. 不说go/come + place for doing.make a plan for doing 没问题,make 不是表示方向性的动词。至于 a plan to improve the way you study是状语还是定语,就看你怎么理解了,你根据上下文能明白意思即可。

回答于 2021-11-23 13:03

0 赞同

for 表示交换理解困惑

1. 原书翻译没错,用 RMB1换取大概M$10。你在火星上要使用火星币,人民币不能用,所以要换火币。2. it指火星币,因为是电子的,所以看不见,没见过。3. 你认为,还是你看到书上说electronic 是定语形容词? 我似乎没见到这种说法。is online games 也没错,因为主语是单数。

回答于 2021-11-23 10:23

1 赞同

nowadays和these days能用在同一句话中吗(是否是重复)

似乎没见到这样的用法,虽然两个意思有差别,但用在一句话里感觉重复。

回答于 2021-11-23 10:15

0 赞同

如何理解这句话中fancy的用法

这里的fancy(动词)=imagine, fancy that+从句,=imagine that + 从句。也许你过去没怎么注意过这种用法,这是正确的。也通常表示惊奇、出乎意料或难以想像。

回答于 2021-11-22 06:32

1 赞同

anything but还是everything but

两个都应该可以,但D更好。 请参考外网这篇文章的解释:https://jakubmarian.com/all-but-vs-anything-but-vs-everything-but-in-english/Anything but “Anything but” can be rephrased using “not at all” or “in no way”. For example:They were anything but positive about the proposition.This smartphone is anythi...

回答于 2021-11-18 10:44

1 赞同

gift of understanding和gift of a quiet day的翻译

你的理解基本正确。the gift of understanding 表示“理解能力”,有宗教信仰的人会认为是上天恩赐的能力,即天赋。如: the gift of tongues 语言天赋。一般来说the gift of understanding 通常翻译为:“理解力”即可。the gift of a quiet day 表示上帝赐予的“平静的一天”。 可以理解为:能平静地度过美好的一天,乃上天之恩...

回答于 2021-11-16 10:46