当little 不表示量的多少时,后接名词时,前面要用such. 如such little boys. 当little 表示多少,即后面跟不可数名词,这时so 和 such 有时可以替换(惯用除外),such更正式些。例如: So/Such little time has been spent on English. 我讲过多次,语法要服从惯用。例如 many 前从来不用suc...
回答于 1秒前
我觉得这个句子有两个翻译陷阱,一个是美国习语all thumbs,这个难点刘老师已经有了很清晰准确的解答,本人不再赘述。 我觉得第二个陷阱是Vet Smith. 英语里,Vet不是人名,也没有这个名字。最常见的意思是“兽医”,它是vetenarian的简写形式。当然,英语中的Veteran (老兵)...
回答于 1秒前
我不知这位网友的句子是从哪里看到的。这个句子加不加and 都是病句。有两处错误。首先,这个句子犯了逗号分隔句子的错误。按照英语语法,逗号不能连接两个句子,除非逗号前面有连接词。quickly 后的逗号造成分隔句子的错误(英语叫comma splice)另外,having a washing...
回答于 1秒前
这是虚拟语气的一种形式,多见正式文体中, 但也用于正式场合的口语中,你的句子就是一个例子。在正式信函中,也经常看到这样的句子: Should you have any questions, please do not hesitate to contact me. = If you have any questions, please do not hesitate to contact me. 你的句子help...
回答于 1秒前
本人比较认同刘老师的分析。carry on 当表示继续的时候,一般形式为carry on doing 或 carry on with something。 因此,后者with 不能省略,这是英语惯用。如果省略了,经常表示“进行”“开展”的意思。但有些例外,当carry on 不接宾语时,可以表示继续。例:We'll carry on in spite of great difficulty. 另外,carry...
回答于 1秒前
同意曾老师的解答,我补充一点:may have done 也可以指现在或将来。请看下面的例句:We’ll meet again next week. We might have finished the work by then.
回答于 1秒前
我不知你是从哪里看到的这句话。英语不说These are my advice, 因为advice不可数,所以不能说These,要说This is my advice. 如果非要说These, 那可以这样说These are my suggestions.
回答于 1秒前