王汝涛
王汝涛 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 天津 - 天津市 注册于 2016-08-07

擅长:英语翻译,词法问题,英语考试

求助
481鲜花数
39470 经验值
234个粉丝
0个弟子
主页被访问 22253 次

940 个回答

2 赞同

【语法理论探讨】一个完整的单句可以有两个主语吗?

如果把复合主语也看做是一个主语,那就没有。这个问题和我对双谓语的解答道理雷同。http://ask.yygrammar.com/q-22511.html 问题句和其他老师的例句均属于复合主语。

回答于 1秒前

16 赞同

怎样才能有效区分一个名词是可数还是不可数

    你的问题是很多学习英语的人关心的问题。也曾有学生问过我这个问题。我个人的观点是:学英语不能像学数学那样,找个公式一套就可以了。英语虽然有规律,但也有很多惯用。就名词可数不可数而言,比如coffee 一般多用于不可数。例:Would you like some coffee? 但是当指一杯咖啡时,它又变成可数了...

回答于 1秒前

2 赞同

“插线板”的英语是power strip吗?

我再补充一个外国人常说的 power extension (board)

回答于 1秒前

3 赞同

“欢迎下来再来”的英语可以怎么说?

    你的问题 “欢迎下来再来” 是不是“欢迎下次再来”的笔误?    关于“欢迎下次再来”的英译,网上也有各种译法,比较准确的应该是 Thank you. Please come again! 或 Do come again!     网上有些翻译是不准确的,如Welcome back! 这是对已经回来的人讲的。比...

回答于 1秒前

1 赞同

翻译“五岁以下的小孩”(用介词短语不用定语从句)

这几种说法都是正确的,我都在国外报刊上见过。但以children under five years of age, children under five,children under five years old 最为常见,children under five years 相对少些。

回答于 1秒前

2 赞同

英语难句的语法与翻译

    were being placed on 是被动语态的过去进行时形式,表明新的形势使警的工作面临更高的要求。    place demands on ...是英语固定搭配,place 也可以替换成put, make等。demands 经常表示由于困难造成的更高要求。因此,你的翻译 “需要更多警力”,不太准确。因为demands 可以指不...

回答于 1秒前

2 赞同

the same place as与the same place where用法疑问

这里不用where 主要是后面的you did 不可以,英语不这么说,但可以说Meet me at the same place where you saw me yesterday.Put the book back in the same place _____ you found it. 这句话可以用where 也可以什么不填。例句:He found the towels at the same place where I left them in the morning. &nbsp...

回答于 1秒前

1 赞同

这句话如何翻译(涉及dating back to)

根据我的语感,这句话除了Britain拼写错误外,dating back to 1100s 的1100s前应该有冠词the,这个短语当然是修饰Oxford了。the 1100s 指1100-09这十年间。比如the 1990s 指20世纪90年代。

回答于 1秒前

2 赞同

will 有无是否有别

这两种用法都是正确的。但当说话人强调两件事发生几乎同时的时候,一般不用will. 曾老师的例句Hesitate, and the chance is gone.就是一个例子。但网友的例句,多数情况下是需要用will的,除非说话人想突出出租车遍地都是。我觉得这是二者的主要区别。    至于所谓“主将从现",赞成曹老师的判断,...

回答于 1秒前

24 赞同

管理员给大家拜年啦

祝英语答疑网各位老师和网友新春快乐!感谢管理员老师的辛勤付出!本人因工作原因很长一段时间没能来答疑网和大家交流,深表歉意。以后我会尽可能多多参与。

回答于 1秒前