发现
问答
发起
提问
文章
文章
更多
专家
讲堂
话题
财富榜
商城
Toggle navigation
首页
(current)
问答
文章
研究
下载
词典
更多
讲堂
专家排行榜
话题
出版
商城
搜索
登录
注册
wuxu
性别:
注册于 2022-09-02
关注
求助
发私信
0
鲜花数
405
经验值
1
个粉丝
主页被访问 1335 次
TA的主页
TA的回答
TA的提问
TA的文章
TA的研究
TA的出版
TA的词典
TA的课程
TA的鲜花
TA的经验
TA的粉丝
19 个问题
标题
回答/浏览
发布日期
请问最后一句为什么翻译成“失败率”
已解决
3/1424
2023-08-09 21:14
请问这里的to难道不应该是can 或者be able to吗
已解决
1/1014
2023-08-06 21:15
请教这句话中interest的意思
1/1518
2023-06-03 17:31
翻译问题:Admission to the building is limited to staff only.
已解决
1/1604
2023-06-01 20:31
is to do 怎么理解
已解决
1/1595
2022-12-06 17:23
请问这个lie 在这里是什么意思
已解决
1/1003
2022-11-30 21:00
as...as...结构的分析与理解
已解决
1/1310
2022-11-25 21:38
表语倒装为什么谓语动词没有提前
已解决
1/1037
2022-11-10 15:15
ask around在这句里不是询问的意思吗
已解决
1/5233
2022-10-29 23:15
because just having to explain it 为什么不是because just explaining
1/975
2022-09-27 20:55
‹
1
2
›
×
发送私信
发给:
内容: