不太适合这么改写。这里的what是疑问限定词,而非融合型关系限定词,what引导的从句与前面的where(疑问副词) their journey has taken them并列,共同作update后介词on的宾语(补足成分)。
回答于 2024-07-20 16:41
看到第一个句子中的report and leader,和奉老师一样产生了些许疑问。于是查了查出处,来自经济学人,肃然起敬。于是转变思路,要么leader指人,report也指人(可能性不大),要么report指物,leader也指物(这个可能性大)。结果果真发现了符合语境的leader词义(英式用法),和report无缝衔接:(also leading article (bo...
回答于 2024-07-18 10:43
这是个习语,其中should可能强调“惊异”的情绪。1. 参见韦氏词典。what/who should someone see butidiom—used to say that someone is surprised to see something or someoneI looked up and what should I see but a hummingbird right over my head.They were walking along when who should they see but Kim!2. 参见朗...
回答于 2024-07-10 16:58
英语有时候学着学着,发现许多原来板上钉钉的结论有的被推翻了,有的成了“说不准”,就像量子力学中的“测不准”原则……1. 赞同采用两位老师的观点,避免使用very修饰mistaken。1.1 词典中(very) much mistaken广泛存在,不再举例。1.2 《牛津英语用法指南》(第三版)410.4中明确指出,不用very修饰mistaken,而用much或者very...
回答于 2024-06-19 21:13
倾向于填谓语单数。1. one child in a hundred与one in a hundred children是不同的结构,前者不存在复数名词,谓语似乎没有使用复数的依据;后者存在复数名词,谓语可以根据one或者动词前的复数名词用单或复数。2. 张克礼《新英语语法》(第二版)514页22.1.1主语与动词一致三原则1)语法一致所举例句为One student in a h...
回答于 2024-06-13 23:06
谢邀。同意网友的观点,to where宜改为where,引导定语从句。此外,purchase order宜加个限定词,比如a。改后句子如下:Instead of having a physical delivery, we are requesting a consignment arrangement, where the supplier will procure raw materials once a purchase order is received,
回答于 2024-06-12 13:49
1. 句意:中国在养活公民的同时保护环境的做法“为全世界的农业和粮食政策制定者提供了有用的经验”。2. 句子主干:China’s approach offers useful lessons.3. to protecting its environment介词短语做approach的后置定语,其中protecting its environment是动名词短语,做介词to的宾语。4. while feeding its citizens构成...
回答于 2024-05-31 00:37
以下是对这个问题的部分探索过程,仅供参考。 一、猜想平时我们常见的是以下表示比较的结构:1) as ... as2) more ... than3) double / twice the + 名词但是有时候比较结构会出现混搭现象,虽然不太规范,猜想上述句中的double the amount than也属此类。 二、求证网友把这部分提炼为double the amount than,非常好,方便...
回答于 2024-05-30 21:04
遇到as和for容易混淆的时候,我经常采用这种方法(不一定严谨):as语义上相当于be或者be like,例如use A as B蕴含的意思是A is (like) B,for表示目的,类似于to get。回到问题中的句子,wind不是energy,而是an energy source,wind可以provide energy,所以答案倾向于use wind for energy或者use wind as a source of e...
回答于 2024-05-23 15:05
用both还是all需要考虑到语义。如果是侧重比较A类事物和B类事物的异同,则用both。这里就是这种情况,说明myths和legends的共同之处,用both。此时,我们可以转化为both A and B,即Both myths and legends are very old stories.。 个人见解,仅供参考。
回答于 2024-05-21 11:15