pronunciation 是否可数取决于它的意思:若表示抽象意义的“发音”或侧重指发音的动作,则不可数;若表示发音的不同形式或种类,则为可数名词。比较:1. 不可数用法Your faults of pronunciation can be remedied. 你发音的错误可以补救。She prided herself on her nicety of pronunciation. 她对自己准确的发音而得意...
回答于 1秒前
▲试译如下:He is a potential teacher. 他可以作为老师来培养。/ 他有成为老师的潜力。To my mind, his potential cannot be overemphasized. 在我看来,他的潜能怎么强调都不过分。▲相关分析:1. potential 的用法potential 用作名词时,表示“潜力”,但用作形容词时,不表示“有潜力的”,而是表示 likely to develop into...
回答于 1秒前
完全可以说 visit an exhibition。如:Have you visited the exhibition? 你看过这个展览会吗?They hadn’t planned on so many people visiting the exhibition. 他们没想到有这么多人来参观展览。On the first day over three hundred people visited the exhibition, in addition to those who were present at the openi...
回答于 1秒前
说-ed是修饰人的,-ing是修饰物的——这并不准确,严格说来是错误的。 正确的表达是:-ed 形容词通常用于表示人自己的感觉,-ing 形容词通常用于说明给人的感觉。比较:The man is very interested. 这个人很感兴趣。The man is very interesting. 这个人很有趣。
回答于 1秒前
Going to bed early and getting up early 作主语时,谓语动词应该用单数,因为,虽然它是两个动名词的并列,但它指的是一个概念,而不是指两个概念——即“早睡早起”是一个好习惯,而不是分开指“早睡”是一个好习惯,“早起”是一个好习惯。My parents often tell me that going to bed early and getting up early is a good ha...
回答于 1秒前
你的问题可参考“英语语法网”的以下文章:http://www.yygrammar.com/Article/201407/3647.html
回答于 1秒前
同意zbr1016的分析,prodcuts are displayed 是修饰 way 的定语从句。更详细分析,请参见英语语法网的文章:http://www.yygrammar.com/Article/201008/1680.html
回答于 1秒前
不可以这样用。应改为 should,当然省略 should 也可以。关于 suggest 的相关用法,请参考英语语法网的以下文章:http://www.yygrammar.com/Article/201005/1550.html
回答于 1秒前
As the day went by, she became less anxious.完全同意你的看法,在没有特定上下文的情况下,这个句子用单数的 day 也完全正确。正如你所理解的,如果用单数的 day,则可能有歧义:As the day went by, she became less anxious. 随着这一天的过去,她变得不那么担心了。As the day went by, she became less anxious. 随...
回答于 1秒前