网友的猜想是有道理的,也是对的。英语可以用 before-school 表示“上学前的”“上课前的”“课前的”。我们之所以可以在词典上查到 after-school 这个形容词,而查不到 before-school,是因为前者比较常见(所以词典收录了),后者比较少见(所以没有被词典收录)。但英语与汉语不同,大家知道,汉语是不可以随便“造字”的,但英...
回答于 2021-11-08 08:38
1. 有时翻译汉语中的“在……下”是一种意译with sb’s support, with sb’s help 等翻译成“在某人的支持下”“在某人的帮助下”,这只是一种方法,其实这样用的 with 有时表示“方式”,有时表示“原因”,在某些语境中,你把 with sb’s support, with sb’s help 翻译成“(因为)有某人的支持”“(因为)有某人的帮助”也不是不可以,这要...
回答于 2021-11-07 20:56
basic sentence structure 意思是“基本句子结构”或“句子基本结构”,也就是通常说的“基本句型”,不同的语法著作对英语的基本句型的描述和分类稍有不同。大多数语法著作将英语的基本句型分为五种,也就是通常说的“五种基本句型”,即:(1) SV型:主语+动词:The little girl smiled. 女孩笑了。Nobody came. 没有人来。That de...
回答于 2021-11-07 20:41
一、as从句的分析:1. as:连词(当……的时候)。2. a discovery claim:主语3. works its way:谓语二、主句分析:1. the interaction and confrontation:主语(相互作用和碰撞),虽然有 and 连接,但被视为一个整体看待(表示整体意义),故后面的谓语动词用了单数(遵循意义一致原则)。2. between shared and competin...
回答于 2021-11-06 00:37
对后缀 -ed 的用法,网友只知其一,不知其二。注意 -ed 有两个用法:用法一:附在规则动词后构成过去分词,有时过去分词也可转化为形容词用。如:I had to suck it up and play with an injured finger. 我不得不忍着疼痛,用受伤的手指演奏。It is illegal to harbor an escaped convict. 窝藏逃犯是违法的。These compani...
回答于 2021-11-05 22:22
besides 的用法与 except 的用法不同。besides 后面接动词时,总是用动名词,不能用不定式。你说在词典上没有查到 besides 后接动名词的用法,可能是因为你的词典不够“大”,或不够“全”,或碰巧你查的那本词典没有给出这方面的例句。我帮你查了一些例句:Besides being clever, he’s also generous. 他不仅聪明,而且慷慨大...
回答于 2021-11-05 15:39
要翻译汉语中的“为……服务”:1. 若用动词 serve,直接后跟宾语,因为 serve 是及物动词。如:We should serve the people heart and soul. 我们应该全心全意地为人民服务。I must learn English well so that I may serve the people better. 我必须学好英语,以便更好地为人民服务。We must work hard so as to serve the p...
回答于 2021-11-03 13:08
这个句子应该是出现在故事中,作者为了强调即时效果或使叙述更生动,才用了 tomorrow,它在此的用法等同于 the next day。另外,如果语境上的“第二天”确实是说话人说话时刻的第二天,也可以用 tomorrow, 如:He said he would come hack tomorrow. 他说他明天回来。
回答于 2021-11-03 07:23
不可以。这里的 To begin with 可视为习语,用作修饰句子(即句子状语),也有的语法著作分析为独立成分。又如:To begin with, I do not like its colour. 首先,我不喜欢它的颜色。We can’t go. To begin with, it’s too cold. Besides, we’ve no money. 我们不去了,首先是太冷了,另外我们又没有钱。To begin with, Joh...
回答于 2021-11-02 15:47
看来这个问题,国内出版的很多辞典和语法著作都搞错了。比如下面这句,摘自王国栋著《大学英语深层语法》(高校英语选修课系列教材,清华大学出版社)第279页:It is the first time for me to rea d such a good book. 这是我头一次读了这样一本好书。
回答于 2021-10-31 16:50