have difficulty in doing sth 中的 difficulty 通常是不可数名词(表示抽象概念),但有时也能用复数(强调具体的一个一个的困难,含有类似“不少困难”“困难重重”之类的含义)。如:Police have difficulties in dealing with domestic disputes. 警察处理家庭纠纷困难重重。(正所谓“清官难断家务事”)
回答于 2022-12-13 07:32
retire from dancing 的字面意思是“从舞蹈工作退休”,也就是“结束舞蹈生涯退休”。又如:I retired from teaching three years ago. 我三年前从教学岗位上退休。They had decided to retire from farming and move away. 他们已决定不再务农并离开该地区。He’s been living in seclusion since he retired from acting. 自从...
回答于 2022-12-06 07:59
last-minute 的意思是“最后时刻的”,get last-minute cheap deals on ships 的意思是“买到开船前的廉价船票”(轮船在开船前如果还有没有空位的话,此时的票价最很便宜的)句意:正是在智利,她发现她可以买到开船前的廉价船票,乘船从南美大陆最南端的火地岛附近前往南极洲。 又如下面各句中的 last-minute 均没有直译成“最...
回答于 2022-12-06 00:19
问文中的 in humans 从字面意思上看,确实表示“在人类中”。但这里之所以用 in humans, 主要是为防止将 babies 误解为 cockatoo 的“幼崽”。而其实这里作者说的 babies 是指人类的“幼崽”(婴儿)。所以只需把这里的 babies 翻译成“婴儿”(只有人类的“幼崽”叫“婴儿”),就可以不必翻译 in humans 了。当然也可以只翻译成“人类”(...
回答于 2022-12-04 23:08
tsunami-hit 的意思是“受海啸袭击的”,这里的 hit 是过去分词,自然含有被动意味。the tsunami-hit countries 意思是“受海啸袭击的国家”,相当于 countries which were hit by the tsunami。类似的构词:The crisis-hit firm will have to make redundancies. 受金融危机打击的公司将不得不裁员。Supplies are now reaching...
回答于 2022-12-03 18:11
He has a mother who likes watching TV.句子没有问题。句意:他有一个爱看电视的的母亲。
回答于 2022-12-02 18:47
这要根据上下文灵活处理一下,比如翻译成“多得惊人的”。With an impressive 2,000-seat concert hall, St David’s Hall is home to the annual Welsh Proms Cardiff.圣大卫音乐厅拥有多得惊人的2000个座位,是一年一度的威尔士卡迪夫音乐节的所在地。另外提供几例含有 impressive 的句子翻译:a writer with an impressive...
回答于 2022-12-01 21:31
I just said it for something to say. 分析:for something to say 为目的状语(其中的 to say 为修饰 something 的后置定语)。翻译:我只是没话找话地说了几句。类似例句:I fumbled for something to say. 我苯嘴拙舌找话讲。He searched desperately for something to say. 他搜肠刮肚,想找点话说。
回答于 2022-11-28 23:51
过去分词作定语不表被动意义的情况举例如下:advanced students 高级学生a grown-up daughter 成年的女儿a retired professor 退休教授an escaped convict逃犯developed countries 已发展国家a swollen finger 肿起来的手指faded flowers 凋谢的花 newly arrived goods 新到的商品the exploded bomb 已爆炸了的炸弹 the ris...
回答于 2022-11-02 07:47
Man has rights only in so far as they are a correlative of duty. 句中的 they 指代 rights。字面意思:人所拥有的权利只限于权利与义务相关联的范围内。润色一下:人必须承担义务才能享受权利。
回答于 2022-11-01 21:09