蒋学文
蒋学文 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2016-06-01

擅长:英语

人民教师

求助 拜TA为师
11051鲜花数
104256 经验值
304个粉丝
0个弟子
主页被访问 20270 次

1191 个回答

2 赞同

How is your room? 你的房间怎么样?

不可用“How is your room?”来询问“你的房间怎么样?” 这是用于问候人的表达。如:How are you?How is your farther?How is your mother?你的问题正确的表达可以是:How do you like your room?What do you think of your room?推荐参考:http://www.yygrammar.com/Article/201110/2560.html 

回答于 1秒前

2 赞同

happened to be句子

happened to be 的意思是“碰巧是或在……”。station-Atlantic Avenue-which happened to be the place where I had to get off.车站—大西洋大道—恰好是我必须下车的地方又如:She happened to be there yesterday too. 她昨天恰巧也在那里。She happened to be out when he called. 他打电话时,她恰巧不在家。

回答于 1秒前

3 赞同

The days are gone 这个被动语态如何理解

这本来就是主动语态,这里的 gone 是形容词,不是过去分词。你查一下词典就知道了,下面牛津词典的解释,你的问题请看第3条:adj.1. (of a thing 物品) used up 用完了;用光了:'Where's the coffee?' 'It's all gone.' "咖啡在哪儿?" "喝光了。"  2. (of a person 人)...

回答于 1秒前

20 赞同

a kind of后的名词用单数还是复数

你的句子有错:第一,spider 前应有定冠词(spider 为可数名词,其前用定冠词表类属);第二,insect 应用单数。又如It’s a kind of beetle. 这是一种甲虫。I’ll give you a clue , Kevin, it’s a kind of bird. 我给你个提示吧,凯文,那是一种鸟。

回答于 1秒前

4 赞同

两个词典和语法书的的疑似错句

▲同意前面几位老师的看法。long ago 原则上只与一般过去时连用。如:They arrived in Britain not long ago. 他们不久以前到达英国。We washed our hands of politics long ago. 好久以前我们就不再参与政治了。Long ago, people believed that the world was flat. 很久以前人们相信地球是扁平的。▲但是since lo...

回答于 1秒前

2 赞同

fun 永远不可以连用不定冠词吗

表示“有趣的事”“娱乐”“玩笑”等,永远不可数,永远不连用不定冠词,也不能用复数形式。例如:和孩子们在一起十分有趣。误:It’s a great fun to be with the children.正:It’s great fun to be with the children.孩子们穿别人的衣服,感到很好玩。误:Children get a great deal of funs out of dressing in other people’...

回答于 1秒前

1 赞同

动词时态问题(涉及一般过去时和现现在完成时)

你的句子确实应用一般过去时。若要用现在完成时,可考虑改用since。比较:She changed a lot after living in Beijing for five years. She has changed a lot since coming to live in Beijing five years ago.

回答于 1秒前

5 赞同

如何翻译“一提到……就想到……”

提供几种翻译句式,供参考:1. remind sb of sthThis song reminds me of France. 我一听到这首歌就想起了法国。This photo reminds her of her late husband. 一看到这幅照片,她就想起已故的丈夫。2. suggest sthThe lion suggests bravery. 说到狮子使人联想到勇敢。Thanksgiving suggests thurkey. 一提到感恩节就...

回答于 1秒前

1 赞同

介词for也存在动宾和主谓关系吗

▲介词确实可以表示动宾关系和主谓关系等。如:1. They demanded the liberation of a prisoner. 他们要求释放一名囚犯。这里的介词 of 表示动宾关系——the liberation of a prisoner=释放囚犯(“释放”与“囚犯”之间为动宾关系)2. They hope to get the support of the farmers. 他们希望得到农场主的支持。这里的介词 of 表...

回答于 1秒前

4 赞同

All the way to here是什么结构(为什么here需要介词)

不知道你的这个 all the way to here 来自什么地方。我个人觉得是错的。不应该用 to。可以说 in here, from here,但英语习惯上不会说 to here(from there to here 可能是唯一的例外)。如:We drove against the wind all the way here. 到这里来的一路上我们都是逆风行驶的。They gave me the job of dragging it all th...

回答于 1秒前