蒋学文
蒋学文 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2016-06-01

擅长:英语

人民教师

求助 拜TA为师
11071鲜花数
105756 经验值
305个粉丝
0个弟子
主页被访问 20570 次

1196 个回答

8 赞同

关系副词where前面为何还可用介词(如from where)

关于你问题,我们按以下思路分析,虽然有点哆嗦,但可能对你的理解更有帮助:▲where用作关系副词引导定语从句时,由于它本身在意义上相当于“介词+which”,所以其前通常无需再用介词。如:This is the hotel where (= in / at which) they were staying. 这就是他们当时住的旅店。She has a safe in her closet where (= in...

回答于 1秒前

5 赞同

为什么用两个介词in in

你的句子中的两个 in 彼此是没有关系的(而且也并非都是介词):come in: 流行起来(in 为副词)in the sixties: 在60年代(in 为介词)例句如:Long skirts are coming in again. 长裙又流行起来啦。She was born in the fifties. 她生于五十年代。另外补充几个有两上 in 的例句,供参考:We moved in in January. 我们一...

回答于 1秒前

0 赞同

Like 在此处的用法是连词还是副词

这里的 like 是连词,不是副词。

回答于 1秒前

2 赞同

Johnson cut himself shaving.划分句子成分

shaving 是现在分词,用作时间状语,相当于 while / when (he was) shaving。类似地,下面句子中的现在分词也是时间状语:I got rather lost trying to find the station. 我找车站找得晕头转向。I cut my face shaving this morning. 今天早上我刮胡须时把脸刮破了。I broke my leg playing football. 我的腿踢足球时骨折...

回答于 1秒前

1 赞同

此处的would be 是过去将来时吗?

是的。

回答于 1秒前

10 赞同

英语难句结构分析与翻译(涉及as much as)

The focus on fitness is as much about science and the future as it is about keeping any individual astronaut healthy.▲结构分析句子的基本结构为主系表,理解的难点是 is 后的 as much about science and the future as it is about keeping any individual astronaut healthy。它涉及一个as much as 的杂合结构,整...

回答于 1秒前

5 赞同

The lib popped open.这句话中的open是什么词性

首先要说明的是,你的句子中的 lib 可能有拼写错误,似乎应该是 lid。The lid popped open. 的意思是:盖子噗的一声弹开了。又如:The lid popped open and juice spilled all over the floor.  盖子噗的一声弹开,果汁溅了一地。这类用法中的 open 是形容词,在句中用作主语补语(用以说明动作发生后主语所处的状态)...

回答于 1秒前

2 赞同

此处的so引导的是目的状语从句吗

so 引导的不是目的状语,这里的 so 是并列连词,表示“所以”,即这不是一个复合句,而是一并列句。而且 so 后面的也不是虚拟语气。

回答于 1秒前

4 赞同

直接引语后用said he与he said的疑问(主语为代词能否倒装)

▲根据M. Swan的《牛津英语用法指南》:讲述时,在直接引语后面,主语常用于said, asked, suggested等转述动词之后。‘What do you mean?’ asked Heary. (或…Henry asked.) “你这是什么意思?”亨利问道。如果主语是代词,通常用在转述动词之前。‘What do you mean?’ he asked. “你这是什么意思?”他问道。▲注意《牛津英语用法指...

回答于 1秒前

4 赞同

during rush hour的说法对吗(为什么不用复数或冠词)

这里的 during rush hour 不算错,但加上定冠词“更对”(或者说“更普通”),也可以用复数 rush hours(但不如用单数普通)。《牛津高阶学习词典英汉双解词典》第七版对 rush hour 的解释是:noun [C, usually sing., U]据此解释可知:rush hour 可用作可数[C]或不可数[U]名词,但用作可数名词时通常用单数形式(usually sing...

回答于 1秒前