2024-03-06 20:41 发起提问
2022-07-25 15:56 关注了问题
2022-07-25 15:56 回答问题
没有任何语境其实挺难理解这句话的不过单纯从时态角度分析 离开没离开 应该是一件过去的事情 但是这里却用了一般现在时第一种可能是用一般现在时表示一件过去的事情第二种情况就是实际上说话人是在判断他现在“没有离开监狱”也就是仍在监狱之中 这样的话意思类似于 他身体出去了 心还在里面我个人认为如果不是翻译无中生有 那么第二种解释比较符合 意思就是他虽然身体离开了监狱 但心没有 他已经离不开那了
2022-07-23 17:17 回答问题
1. were it not for=if it were not for 是一个带有虚拟语气的状语从句2. 我个人觉得句子本来应该是as you got closer 也就是一个结果状语从句 不过进行了一个倒装转化
2022-07-23 17:12 回答问题
1.状语2.by作介词可以表示在...期间 by day可以意为在白天
2022-06-06 14:42 发起提问
2022-05-17 10:18 发起提问
2022-03-16 14:35 发起提问