发现
问答
发起
提问
文章
文章
更多
专家
讲堂
话题
财富榜
商城
Toggle navigation
首页
(current)
问答
文章
研究
下载
词典
更多
讲堂
专家排行榜
话题
出版
商城
搜索
登录
注册
王楠
性别:
注册于 2021-05-28
关注
求助
发私信
0
鲜花数
55
经验值
0
个粉丝
主页被访问 571 次
TA的主页
TA的回答
TA的提问
TA的文章
TA的研究
TA的出版
TA的词典
TA的课程
TA的鲜花
TA的经验
TA的粉丝
最近动态
2022-07-17 08:24 发起提问
老师,请问:这句话“Downing Street lied about what the prime minister had knower of the whip’s record of abuse被翻译成“唐宁街首相府谎称不知道党鞭性侵的罪行”,是用了
2022-07-17 08:17 发起提问
A badly run "year of culture" washes in and out of a place like the tide,请问这里的副词badly修饰名词run吗,不是说副词不能修饰名词吗
×
发送私信
发给:
内容: