2021高考英语真题翻译-新高考-全国卷2-阅读理解D
An Australian professor is developing a robot to monitor the health of grazing cattle, a development that could bring big changes to a profession that’s relied largely on a low-tech approach for decades but is facing a labor shortage.
【翻译】一位澳大利亚教授正在开发一种机器人来监测放牧牛的健康状况,这一新技术的开发可能会给几十年来主要依赖低技术方法且现在又面临劳动力短缺的行业带来巨大变化。
Salah Sukkarieh, a professor at the University of Sydney, sees robots as necessary given how cattlemen are aging. He is building a four-wheeled robot that will run on solar and electric power. It will use cameras and sensors to monitor the animals. A computer system will analyze the video to determine whether a cow is sick. Radio tags (标签) on the animals will measure temperature changes. The quality of grassland will be tracked by monitoring the shape, color and texture (质地) of grass. That way, cattlemen will know whether they need to move their cattle to another field for nutrition purposes.
【翻译】悉尼大学教授 Salah Sukkarieh 认为,鉴于养牛人的不断老龄化,使用机器人是有必要的。他正在建造一种依靠太阳能和电力运行的四轮机器人。它将使用摄像头和传感器来监测动物。计算机系统会分析拍摄的视频来确定奶牛是否有病。牛身上的无线电标签会测量温度的变化。通过监测草地的形状、颜色以及质地来追踪草地的质量。这样,养牛的人就可以知道他们是否需要将牛转移到另外的草地以获取营养。
Machines have largely taken over planting, watering and harvesting crops such as corn and wheat, but the monitoring of cattle has gone through fewer changes.
【翻译】机器已在很大程度上取代了诸如玉米、小麦之类农作物的种植、浇水和收割工作,但用于对牛的监测则变化比较少。
For Texas cattleman Pete Bonds, it’s increasingly difficult to find workers interested in watching cattle. But Bonds doesn’t believe a robot is right for the job. Years of experience in the industry—and failed attempts to use technology—have convinced him that the best way to check cattle is with a man on a horse. Bonds, who bought his first cattle almost 50 years ago, still has each of his cowboys inspect 300 or 400 cattle daily and look for signs that an animal is getting sick.
【翻译】对于德克萨斯州的养牛人皮特•邦兹来说,要找到对放牛感兴趣的工人现在越来越难了。但邦兹并不认为机器人适合做这样的工作。多年的从行经验——以及使用技术的失败尝试——使他相信,检查牛群最好的方法是让一个人骑马去做。邦兹差不多在 50 年前就买了他的第一批牛,他现在仍然让他的牛仔每人每天检查 300 或 400 头牛,查看牛是否有生病的迹象。
Other cattlemen see more promise in robots. Michael Kelsey, vice president of the Oklahoma Cattlemen’s Association, said a robot could be extremely useful given rising concerns about cattle theft. Cattle tend to be kept in remote places and their value has risen, making them appealing targets.
【翻译】其他养牛的人在机器人中看到了更多的希望。俄克拉荷马州养牛者协会副主席迈克尔•凯尔西表示,鉴于人们对牛被偷盗的担忧日益加剧,机器人可能非常有用。牛往往被饲养在偏远的地方,它们的价值已经有所提升,这使它们成了有吸引力的目标。
32.What is a problem with the cattle-raising industry?
A. Soil pollution.
B. Lack of workers.
C. Aging machines.
D. Low profitability.
【翻译】养牛业有什么问题?
A. 土壤污染。
B. 缺乏工人。
C. 机器老化。
D. 盈利能力低。
33. What will Sukkarieh’s robot be able to do?
A. Monitor the quality of grass.
B. Cure the diseased cattle.
C. Move cattle to another field.
D. Predict weather changes.
【翻译】Sukkarieh 的机器人能做什么?
A. 监控草的质量。
B. 治好生病的牛。
C. 将牛转到另一块田地。
D. 预测天气变化。
34.Why does Pete Bonds still hire cowboys to watch cattle?
A. He wants to help them earn a living.
B. He thinks men can do the job better.
C. He is inexperienced in using robots.
D. He enjoys the traditional way of life.
【翻译】为什么皮特•邦兹还要雇牛仔看牛?
A. 他想帮助他们谋生。
B. 他认为人可以做得更好。
C. 他没有使用机器人的经验。
D. 他喜欢传统的生活方式。
35. How may robots help with cattle watching according to Michael Kelsey?
A. Increase the value of cattle.
B. Bring down the cost of labor.
C. Make the job more appealing.
D. Keep cattle from being stolen.
【翻译】根据迈克尔•凯尔西的说法,机器人是如何帮助看牛的?
A. 增加牛的价值。
B. 降低劳动力成本。
C. 使工作更具吸引力。
D. 防止牛被偷走。
答案:32—35 BABD
登录下载全文(word):
您还未登录,登录后查看完整内容
如果觉得我的文章对您有用,请随意赞赏。你的支持将鼓励我继续创作!