柯帕斯英语网-2021高考英语真题翻译-新全国卷I-阅读理解七选五

柯帕斯英语网真题翻译-2021-高考英语-新全国卷I-阅读理解七选五

柯帕斯英语网

2021高考英语真题翻译-新全国卷I-阅读理解七选五

 

阅读下面短文,从短文后的选项中选出可以填入空白处的最佳选项。选项中有两项为多余选项。

My husband and I just spent a week in Paris. Our aim was to see if we could live, in some way, like real Parisians. So the first thing we did was rent a fantastically expensive sixth-floor apartment the size of a cupboard. It was so tiny that we had to leave our suitcases in the hallway.

【翻译】我和丈夫刚在巴黎待了一个星期。我们的目的是看看我们是否可以在某种程度上像真正的巴黎人一样生活。所以我们做的第一件事就是租了一套位于六楼的极为昂贵的公寓,大小跟一个橱柜差不多。公寓太小了,我们不得不把行李箱放在走廊上。


The place wasn’t entirely authentic, though. Unlike a normal Parisian apartment, the plumbing (水管) worked. There was a nice kitchen and a comfortable bed. Our building even had a tiny lift with a female voice that said, “Ouverture des portes,” in perfect French. That is the only French phrase I mastered, and it’s a shame I don’t have much use for it.

【翻译】不过,这个地方并不完全正宗(的法国房子)。与普通巴黎人住的公寓不同,水管是可用的。有一个漂亮的厨房和一张舒适的床。我们住的那栋大楼甚至还有一个很小的电梯,电梯里有一个女声用优美的法语说道“门已开启”。那是我唯一掌握的法语短语,可惜我用得不多。


Parisians are different from you and me. They never look lazy or untidy. As someone noted in this paper a couple of weeks ago, they eat great food and never gain weight. The food is so delicious that you don’t need much of it to make you happy. French strawberries do not taste like cardboard. Instead, they explode in your mouth like little flavor bombs.

【翻译】巴黎人与你我不同。他们从来不显得懒惰或不整洁。正如几周前有人在这篇论文中指出的那样,他们吃得很好,而且从不发胖。食物是非常美味,你不需吃太多就能让你很开心。法国草莓吃起来并非味同嚼蜡。相反,它们就像一颗颗美味的小炸弹,在你的嘴里爆炸。


That’s not the only reason the French eat less than we do. On our first morning in Paris, I went around the corner to the food market to pick up some groceries. I bought a handful of perfectly ripe small strawberries and a little sweet melon. My husband and I agreed they were the best fruit we had ever eaten. But they cost $18!

【翻译】这不是法国人吃得比我们少的唯一原因。在我们来到巴黎的第一天早上,我绕过街角去食品市场买些杂货。我买了一把熟透了的小草莓和一个小甜瓜。我和丈夫一致认为它们是我们吃过的最好的水果。但它们花了18美元!


In France, quality of life is much more important than efficiency (效率). You can tell this by café life. French cafés are always crowded. Not all the customers are tourists. When do these people work? The French take their 35-hour workweek seriouslyso seriously that some labor unions recently struck a deal with a group of companies limiting the number of hours that independent contractors can be on call.

【翻译】在法国,生活质量比效率重要得多。你看看咖啡馆的生活就知道这一点。法国咖啡馆总是人满为患。并非所有的顾客都是游客。这些人什么时候上班?法国人严格遵守每周工作35小时——以至于一些工会最近与一些公司达成了协议,要限制独立承包商可以随时待命的时间(时长)。


A. Not all the customers are tourists.

B. The quality of life in France is equally excellent.

C. There was a nice kitchen and a comfortable bed.

D. The amazing food is mainly consumed by local farmers.

E. That’s not the only reason the French eat less than we do.

F. Our aim was to see if we could live, in some way, like real Parisians.

G. The food is so delicious that you don’t need much of it to make you happy.

答案:36—40 FCGEA


点击下载word文档:

您还未登录,登录后查看完整内容

  • 发表于 2021-08-08 23:54
  • 阅读 ( 7503 )
  • 分类:高考英语

0 条评论

请先 登录 后评论
蒋学文
蒋学文

英语教师

97 篇文章

作家榜 »

  1. 柯编辑 293 文章
  2. 管理员 242 文章
  3. 黎反修 108 文章
  4. 蒋学文 97 文章
  5. 刘永科 54 文章
  6. 倪肖丁 51 文章
  7. 舒清海 37 文章
  8. 陈根花 34 文章