watch/notice sb do sth有被动语态吗

英语语法规则的学习和教学要重视阅读英文原文,从中了解英语习惯用法。滥用“以此推理”的确很省心,但并不靠谱。

watch / notice sb do sth有被动语态吗

 

■倪肖丁(西安)

 

一般英语语法参考书和教师通常都会教给学生一条语法规则:在主动语态变为被动语态时,原句作宾补的无to不定式通常要带to。相应的教学和操练很常见。下面两句摘自国内正式出版物:

The spy was noticed to steal some papers (by the PLA men).(华克键著《高中英语语法》2015

He was watched to finish the article.(张鑫友、王达金著《英语相似词语辨析词典》2004

编著者的本义是进行上述语法规则的运用演示,但结果却造成了误导,因为上述两个被动语态的句子都不符合英语习惯用法。遗憾的是不少英语教参和教师都在盲目地传递同样的错误信息。

我们知道,在see, hear等大部分感觉动词和let, make等部分使役动词后作宾语补足语的无to动词不定式,在谓语改用被动语态的情况下,要改成带to动词不定式。例如:

We must make the public take notice of us.

  The public must be made to take notice of us.(CGOEL)

但是学语言要服从习惯去模仿,而不是想当然去推理。我们不能因为有The public must be made to take notice of us这样的句子而随意进行“以此类推”,从而编出并不符合英语实际使用情况的句子结构。

按照英语的习惯用法,在feelhearseenoticewatchobservehaveletmakeknow等动词后都可接含有无to不定式的复合宾语,其中有的也可以接含有-ing分词的复合宾语。

但并非所有这些动词在后接上述结构时都有相应的被动语态。

Collins Cobuild Grammar Patterns在相关章节讲到后接sb do这类结构的动词时指出:The other exceptions are have, notice, and watch, which have no passive at all in this sense.have, noticewatch是例外,它们根本就没有被动式)

PEU在讲述“verb+ object + infinitive or -ing form”结构的被动式时也明确指出:Passive forms of watch and notice are not used in this way.

CGOEL在谈到适用“Object + bare infinitive complementation”结构的动词时,也将watch归入不可用被动语态的动词行列,同时认为notice的被动语态可接受性存疑。

章振邦主编的《新编高级英语语法》(35.2 E)在讲到The car was seen to stop这一被动结构用法时也提醒:noticewatch不用于这种被动语态。

更重要的是,我们在英美英文教科书、语法书、媒体以及其它正规出版物中并没有见到这类用法。

所以,《高中英语语法》和《英语相似词语辨析词典》给出的两个被动语态句子不符合现代英语习惯用法,以英语为本族语的人不这样用。

4 条评论

请先 登录 后评论
倪肖丁
倪肖丁

51 篇文章

作家榜 »

  1. 柯编辑 293 文章
  2. 管理员 242 文章
  3. 黎反修 108 文章
  4. 蒋学文 97 文章
  5. 刘永科 54 文章
  6. 倪肖丁 51 文章
  7. 舒清海 37 文章
  8. 陈根花 34 文章