有些网友可能不屑一顾,过去时有什么好说的,不就是“过去发生的事”吗?如果你是这么理解的话,那可真是图样图森破了。你不觉得过去时=过去这种理解,隐藏着矛盾吗?比如说,目前语法体系有4*4=16种时态,可供选择的选项很多,但为什么:
......
现在我们就聊一聊,过去时如何用正确的姿势来打开?
把过去时简单理解为表达过去的事情,太过肤浅,我们要掌握它的恒定不变的内核(core)。过去时的含义,实际是指遥远的事情。概括起来,过去时的这个core就是“远离” (away from sth)。随着sth的不同,过去时的含义也随之改变。我们只需掌握过去时的三大远离即可:
1. 远离“现在”
远离“现在”的世界,自然就是到了“过去”的世界。时光机离我们太过遥远,所以“现在的世界”和“过去的世界”彼此分离。这个远离,童鞋们应该很好理解,就是刚才说的过去时的一个常用用法:发生在过去,所以这里就不举例子了。
2. 远离“现实”
远离“现实”的世界,自然就是进入“非现实”的世界。比如你正在和你那位出差在外的TA打电话,你想说:
如果我有翅膀,我就会飞到你的身边。
If I have wings, I will fly to you. 这句话你应该会说吧?不过你想一想:你会有翅膀吗?不会,所以你要描述的是“非现实”的世界。远离“现实”,那么用什么?对,用过去时就好:
If I had wings, I would fly to you.
你有没有发现,我们并没有聊“虚拟语气”这个术语,你也没有去背,“虚拟语气”这个概念或定义,但是你已经会用了,而且用得很好!所以,沟通要顺畅,(语法)工具就要简单。关于“虚拟语气”这个扰乱语法治安的术语,凡哥会另外开贴来说。
3. 远离“对方”
如果你和某人“勾肩搭背”,“亲密无间”,那证明你和对方关系很好,或者是铁哥们/姐们,彼此之间不需要太多礼貌和委婉。礼貌过多,说话委婉,反而造成彼此的生疏--产生距离。那么反过来想想,如果和某人保持一定的距离(远离对方),不给对方以“压迫感”,是不是能体现你的礼貌、尊敬、委婉......?也就是说,和对方保持一定距离的说法,会显得有礼貌。比如你想说:
如果您帮我的话,那可太好了!
事情尚未发生,所以你应该可以很容易地说出:
It will be nice if you help me.
但是,你的礼貌何在?所以立马想到过去时表礼貌,很容易就能改成:
It would be nice if you helped me.
发现没有,同样没有语法术语的灌输,但是你已经用得很好了。同样的道理,如果我们把下列例句的现在时形式
I wonder if I could use your pen.
改成过去(进行)时:
I was wondering if I could use your pen.
这样岂不更加凸显与对方的距离,增加礼貌的程度?
如果觉得我的文章对您有用,请随意赞赏。你的支持将鼓励我继续创作!