英语人称代词me的一些特殊用法
■吴慧洁 博士
众所周知,在英语传统语法中,me是第一人称单数I的宾格形式,在句中一般作动词(或介词)的宾语。例如:Please help me.和The letter is addressed to me.然而,随着英语的发展,一些曾经被认为是不符合语法规则的me的用法,现在已经被人们认可了;另外,me还用于某些复合词中。下面就简要谈谈me的一些特殊用法。
一、在非正式书面语或口语里,常用me代替主格形式的I;这种用法越来越普遍,尤其是美国英语。例如:
A:Who’s there? B:It’s me. [甲:谁在那儿?乙:是我。]
He thought Richard to be me.[他以为理查德就是我。]
It’s me who runs the school.[是我管理这所学校。]
It isn’t me that makes fun of him.[取笑他的不是我。]
中国著名学者周海中先生在1982年发表的《英语代词me的一些用法》一文中指出:在分裂句(the cleft sentence)中,me后面的关系代词who/that一般不可省略;从句中的谓语动词一般要用第三人称单数(见上面后两例)。
二、在以下状语从句中,正式场合常用I,非正式场合或口语里常用me。例如:
He runs faster than I/me.[他跑得比我快。]
You are as tall as I/me.[你和我一样高。]
They will go but I/me.[他们会去,但我不会。]
英国著名语法专家伦道夫•夸克先生等人在1985年出版的《英语语法大全》一书中认为:用宾格形式me时,as、but和than是当作介词,而不是当作从属连词看待的。
三、在非正式英语或口语里,me可代替所有格的my,在句中作定语。例如:
I’ll go to see me old friend.[我要去看我的老朋友。]
It’s me mother who’s needing it.[是我妈妈需要它。]
当me代替my时,它还可作V-ing分词的逻辑主语(即使在正式英语里,若句子较长时,为了读起来流利顺口,也常用me代替my):
He disapproved of me coming.[他不赞成我来。]
Did you hear about me getting transferred to another post?[你听说我被调到另一个职位了吗?]
这种用法的me一般不位于句首;同时,当V-ing分词是being时,最好还是用所有格的my:
Please excuse my being late.[请原谅我迟到了。]
值得一提的是,英国人常说My foot![我的天啊!],而美国人常说Me foot! [我的天啊!]
四、在分词的独立主格结构中,me可代替主格形式的I,作逻辑主语。例如:
They drove very fast, me left far behind.[他们开得很快,我远远落在后面。]
She lifted the boy, me helping, and carried him to a hospital.[她在我的帮助下抱起男孩,把他送到医院。]
五、在口语或方言中,me可代替反身代词myself;这是古英语用法的遗留,目前主要见于美国英语。例如:
I laid me down.[我躺下了。]
I want to get me a car.[我想给我弄辆车。]
If I don’t respect me, nobody else will.[如果我不自尊,没人会尊重我。]
六、以“…and me”或“me and…”的形式在句子中作主语或同位语。例如:
You and me know what we know, don’t we?[你和我都知道我们知道的,不是吗?]
Me and Jack were in the bar last night.[我和杰克昨晚在酒吧。]
We study hard, me and my classmates.[我和我的同学都在努力学习。]
Let’s you and me get to work.[让我们开始工作吧。]
1994年出版的《韦氏英语惯用法词典》认为这种用法有强调“我”的意味。
七、一些感叹词与me连用,通常表示不愉快或不幸,如惊讶、害怕、烦恼、痛苦或其他激动情绪;这时me不应汉译出来。例如:
Ah me![哎哟!]
Bless me![哎呀!]
Dear me![哎哟!]
Goodness me![天啊!]
Poor me![真可怜!]
Unlucky me![真倒霉!]
这种用法的me既不作主语,也不作宾语,而是一种独立成分。
八、有时是为了加强语气,使描写更为生动,而使用me;这时me只是为了充实句子结构,其本身并无实意,不应汉译出来。例如:
I’m not going today, me.[我今天不去。]
Me, I like fighting, too.[我也喜欢打架。]
He enters me his name in the book.[他把他的名字记在这本书里。]
Give me your present to her mother.[把你的礼物交给她妈妈。]
后两例中的me可去掉,并不影响句子的结构和意义。
九、me用于复合词let-me-down(扫兴)、pick-me-up(兴奋剂)、touch-me-not(凤仙花)之中。这类复合词(习惯用连字号)的含义一般可从其包含的成分推断出来;这时me不应汉译出来。例如:
You won't let-me-down, will you?[你不会让我失望的,对吗?]
John stopped at a drugstore for a pick-me-up after working three hours overtime.[约翰加班三个小时后,在一家药店买兴奋剂。]
(作者单位:日本东京外国语大学)
如果觉得我的文章对您有用,请随意赞赏。你的支持将鼓励我继续创作!