speak with ... 可以表示 “与……交谈”吗?
湖北武汉 黎反修
— We can use WeChat to ________ with each other on the Internet.
— Really? Will you show me how to use it?
A.speak B.talk C.say D.tell
【答案】B
句意:——我们可以使用微信在互联网上互相交谈。——真的吗?你能教我怎么用吗?
【详解】考查动词辨析。speak讲话,后接人做宾语要加介词 to;talk谈话,不及物动词,后接人的时候要加上介词with或to;say说,及物动词,侧重说话的内容;tell告诉,及物动词,后面首先要接人,然后再接从句或者介词短语等。空格后为介词“with”,故应用talk with结构,意为“与……交谈”。故选B。
以上内容摘自网上的一份试卷(解析版)。我觉得选择A.speak 也是正确的。
speak to ... 和 speak with ... 都可以表示“与 ...... 交谈”、“和 ...... 说话”。speak with 主要用于美式英语中。speak to ... 比 speak with ... 更常见。所以,在考试中最好选择前者。
下面是一些例句:
(1)I spoke to her last Wednesday. 上星期三我和她谈过了。(摘自《朗文当代高级英语辞典》第6版词条)
(2)I know her by sight, but not to speak to ( = not well enough to talk to her) . 我只是认得她,但没跟她说过话。(同上)
(3)They did not want to speak with reporters . 他们不想和记者说话。(同上)
(4)Can I speak with you for a minute ? 我能和你谈几句吗?(摘自《牛津英语搭配词典》第2版 speak词条)
(5)The president refused to speak to the waiting journalists . 总统拒绝和等候着的记者交谈。(同上)
(6)Although (A) I have often met him and spoke (B) with him , I am not yet (C) used to (D) his manner. (TOEFL) (答案为B, 应该把spoke 改为spoken) (转引自赵振才:《英语常见问题解答大词典》增订版第五版p.1381)
如果觉得我的文章对您有用,请随意赞赏。你的支持将鼓励我继续创作!